10.2.14

Passa la nave mia... Una poesia di Giosué Carducci

da H. Heine’s Verschiedene.
Passa la nave mia con vele nere,
Con vele nere pe ’l selvaggio mare.
Ho in petto una ferita di dolore,
Tu ti diverti a farla sanguinare.
È, come il vento, perfido il tuo core,
E sempre qua e là presto a voltare.
Passa la nave mia con vele nere,
Con vele nere pe ’l selvaggio mare.


20 Agosto 1882.

2 commenti:

Manuela ha detto...

In realtà Carducci tradusse questa poesia dal tedesco.
Il testo originale è del poeta Heinrich Heine: "Mit schwarzen Segeln segelt mein Schiff" (in Neue Gedichte - Verschiedene).
Carducci tradusse molti poeti tedeschi a lui contemporanei.

Ottima scelta.
Manuela

Salvatore Lo Leggio ha detto...

In verità - in piccolo in alto a destra - la fonte di Carducci è indicata. Forse andava fatto in caratteri più evidenti e in forma più esplicita. Lo ha fatto Manuela e di ciò la ringrazio.

statistiche